学年

質問の種類

化学 高校生

問4教えてください。有機苦手なので細かく教えていただけると助かります、

3. 吸収管ⅠおよびⅡIを連結した燃焼管に試料を入れて以下の実験を行った。 以下の問いに答えよ。 試料を,酸素を加えながら,加熱した(ア)を通じることで完全燃焼させる。吸収管I に充填した (イ) は(ウ)を吸収管ⅡI の ( エ)は(オ)をそれぞれ吸収するので, 燃焼後に吸収管IとⅡI の質量増加分を 測定すると,通過させる酸素や試料が十分に乾燥していれば、試料中のHとCの質量が求まる。 試料 ア I 酸素 C>3 燃焼管 MAMAN 吸収管 Ⅰ 吸収管 ⅡI が先にあると, ( E 吸収管 ⅡI 問1 空欄 (ア) ~ (オ)に適当な語句を入れよ。 問2 吸収管Ⅰ と II を逆に連結すると正確な元素の質量組成が求めることができない。 その理由を以下の文章に 続けて2行程度で記せ。 )。 01X 問3C, H, Oだけからなる化合物 X を 33.0mg 取り, 元素分析したところ, CO2 66.0mg と H2O 27.0mg が生 成した。 化合物の組成式と分子式を求めよ。 なお,この化合物の分子量は88.0 とする。 問4 問3の化合物 X に水酸化ナトリウム水溶液を加えて温めると、銀鏡反応を示すカルボン酸とヨードホルム 反応を示すアルコールを生じた。 化合物 X の構造式を記せ。 UNO I

解決済み 回答数: 1
英語 中学生

至急!!!!! 全然分かりません…>_<… 間違ってる所を教えて頂きたいです!! よろしくお願いします😖

2 次の,中学生のひかり(Hikari)と ALT(外国語指導助手)のスミス先生(Mr. Smith)の対話文を読んで,あとの問いに答えなさい。 (80点) く山梨) Mr Smith: Hi, Hikari. How was your winter vacation? Hikari: Hi, Mr. Smith. I had a wonderful experience. Mr Smith : Oh, O(ア are you イ were you ウ do you エ did you)? Hikari: Yes. I helped a woman who spoke to me in English. At that time, I was waiting for my grandmother in front of the ticket gate at Shinjuku station. 5 Mr Smith:Why did she speak to you? She wanted to visit Asakusa. ②( ア Also because she was in Japan for the first| Hikari: イ Finally ウ However エ Then ), she didn't know how to get there A Mr Smith: Did you understand everything she said? Hikari: No, I didn't. a So I said, “Sorry, please speak slowly.” Then she spoke slowly and pointed at her map. 10 Mr. Smith: Then what did you do? Hikari: I showed her how to get to Asakusa by just pointing at her map. I wanted to speak English to her, but I couldn't because I was ③ (ア angry イ interested ウ nervous エ ready ). Mr. Smith: By doing that, could she understand how to get there? No, she couldn't. So I tried to use the English expressions I leaned at school. I said, “We are here at Shinjuku station. First, Hikari: 15 B the Yamanote Line to Ueno. Then change trains there. After that, B the Ginza Line.” Finally, she understood how to get there. Mr. Smith: You did great. b Hikari: Yes, I did. She asked, “How long does it take from here?” I answered, “It takes about forty minutes.” Then I asked her where she was from. She told me that she was from Canada. So I asked her some questions about 20 Canada. I think I made several mistakes in English when I spoke. When she left, she smiled and said to me, “Thank you very much. I was very happy to hear that. Mr Smith: That was a very kind thing you did. When you speak English, making mistakes is an important thing. Through making mistakes, you get the chance to learn more. You were not afraid of making mistakes. I think you had a wonderful experience. Yes. And I learned another| class. Hikari: C thing through this experience. I can use many English expressions outside of Mr. Smith: That's right. Using English outside of class is one good way to make your English better. Hikari, come and tall= to me more often. Hikari: Of course, I would really like that. (注) ticket gate 改札 expression 表現 change trains 電車を乗り換える outside of - ~のほかに

解決済み 回答数: 1