学年

質問の種類

英語 高校生

この訳から考えると、 real estateはビジネスとしての不動産、 propertyは個人が所有している不動産 という意味の違いなのでしょうか??

ind RY our The real estate agent did a great job helping us negotiate an agreeable price for the sily property. real estate 不動産 [istéit] ビジネス agent [éidzant] 名代理人 例 a travel agent (旅行代理店の社員) 関 agency (代理店) real estate agent からの、 「良い物件が見つかりました。お早めにご連絡くださ 「い」という留守電はパート4の定番。 negotiate [nigóujièit] 交渉する 名 negotiation (交渉) 形 negotiable (交渉 可能な) I negotiate a price (価格交渉する) や negotiate a contract (契約交渉する) といっ また他動詞に加えて、自動詞でも出る。 例 negotiate with a client ( 顧客と交渉する) 名詞の negotiation (交渉) も重要。 例 contract negotiations (契約交渉) agreeable [ǝgrí:ǝbl] 形 合意可能な、 快適な、 (人が) フレンドリーな 名 agreement (同意書]、契約書 agree (同意する) 「好みに合う」 イメージで、文脈によって、 「合意可能な、快適な、フレンドリーな」 (心地よい天気 ) といった意味になる。 an agreeable person (感じのいい人)、 agreeable weather 08:5 property [práparti | próp-] 不動産、資産物件 関 a property manager (不動産管理人)、 tenant (賃借人、 入居者)、 landlord (家主、地主) 土地や建物といった不動産や、個人の所有物や資産を指す。 commercial property オフィスや店などの] 商業用不動産) や residential property (居住用不動産)、 rental property (賃貸用不動産) といった形でも出る。 その不動産代理人は、 物件に対し、 合意できる価格を我々が交渉するの とても助けになった。

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

高校英語です! 回答が合っているか確認していただきたいです! 間違っている場合は訂正していただきたいです! お願いします!!

A空所補充 1. 作家や芸術家によってつくられた創作品が、いわゆる知的財産だ。 図 The products produced by writers and artists are (what) (we) (ca() intellectua property. 2. 彼女の言うことには何でも耳を傾け、話しすぎないようにしなさい。 4 Listen to (what) she says, and try not to talk too much. ever 3. 彼らには戦争をするということがどういうことかわかっていない。 発展 They don't know (what) it (is) (like) to go to war. 4.スターン先生は彼の生徒にだけでなく自分にも厳しいので、好きだ。 5 I like Mr. Stern because he is strict (not) (only) to his students (but) (also) to himself. 5.パスワードを忘れたらいけないので,他人が見られないところに書いておきなさい。 函 Write the password down where others can't see it (in) (case) you should forget it. B 整序完成 6. たくさんの困難を経験してきていたので、彼は今では勇敢で自信があるように見える。3 [ so many / gone / having / through / hardships ], he now looks brave and confident. Having gone through so many hardships, he now looks brave and confident. 7. 私の幼い娘は小さい唇を突き出して, 私にキスしようと近づいてきた。 41 発展 My little daughter came up to kiss me [her / with / little lips / stuck out ]. My little daughter came up to kiss me with her stuck out little lips 8. そういうわけで,私は彼女に結婚を申し込んだのだ。 46 ☆ / to / me / her / why / asked / that's / marry ]. That's why I asked her to marry me C 英作文 9. 彼女の話し方から判断して、彼女は嘘をついているようだ。 40 Judging Prom the way she speaks she seems to be lying. 10. ジェーンが食べているものと同じケーキが欲しい。 あのチョコのメッセージの乗った大きい ケーキ。 48 I want the same cake as the Jane is eating eating That big cake with the chocolate message on it. A

回答募集中 回答数: 0
化学 大学生・専門学校生・社会人

固体電解質のイオン伝導度に関する質問です。 Na-β"アルミナを実験で使用しています。β"-アルミナ内のNa+移動がどのくらいの速度で行われているのかが知りたいという状況で、イオン伝導度のデータはあるのですが、単位が(Ω・cm)^(-1)のようなもので、どう扱えば単位時間... 続きを読む

PROPERTIES OF ionotec BETA"-ALUMINAS Property Phase content, % beta" Porosity,% Maximum pore size (um) Maximum grain size (um) Bending strength (MPa) Strength Weibull factor Fracture toughness (MPa m³) Ionic conductivity (ohm cm)-¹ 25°C 200°C 300°C 400°C Thermal expansion coefficient 0-500°C (x 10-6) 500-1000°C Part Number A1 A2 H1 B1 B2 C2 14 Berkeley Court Manor Park Runc orn For further details please contact: lonotec Ltd Cheshire WA7 1TQ England Na-beta" 90-95 1-2 5 20 70 105 140 100 220 220 250-300 8-13 2-3 0.002 0.092 0.24 0.38 7.2 8.6 ionotec manufactures a range of tubular shapes of standard dimensions given below. Flat discs and rectangular plates can be manufactured in any size in the range 10-70 mm across and 0.5-3.0 mm thickness. Ag-, Pb-, Sr- and Ba-conductive versions are also available. K-beta" 85-90 2-3 8 20 250-300 8-13 0.0005 0.021 0.053 0.10 7.45 8.5 Length Internal Minimum Maximum (mm) diameter thickness thickness (mm) (mm) (mm) 6.5 0.5 1.5 13 0.5 1.5 20 1 28 1 29 1 52 2 2 2 2 2 Telephone: +44(0)-1928-579668 Fax: +44(0)-1928-579627 e-mail: info@ionotec.com Web: www.ionotec.com

回答募集中 回答数: 0
化学 大学生・専門学校生・社会人

固体電解質のイオン伝導度に関する質問です。 Na-β"アルミナを実験で使用しています。β"-アルミナ内のNa+移動がどのくらいの速度で行われているのかが知りたいという状況で、イオン伝導度のデータはあるのですが、単位が(Ω・cm)^(-1)のようなもので、どう扱えば単位時間... 続きを読む

PROPERTIES OF ionotec BETA"-ALUMINAS Property Phase content, % beta" Porosity,% Maximum pore size (um) Maximum grain size (um) Bending strength (MPa) Strength Weibull factor Fracture toughness (MPa m³) Ionic conductivity (ohm cm)-¹ 25°C 200°C 300°C 400°C Thermal expansion coefficient 0-500°C (x 10-6) 500-1000°C Part Number A1 A2 H1 B1 B2 C2 14 Berkeley Court Manor Park Runc orn For further details please contact: lonotec Ltd Cheshire WA7 1TQ England Na-beta" 90-95 1-2 5 20 70 105 140 100 220 220 250-300 8-13 2-3 0.002 0.092 0.24 0.38 7.2 8.6 ionotec manufactures a range of tubular shapes of standard dimensions given below. Flat discs and rectangular plates can be manufactured in any size in the range 10-70 mm across and 0.5-3.0 mm thickness. Ag-, Pb-, Sr- and Ba-conductive versions are also available. K-beta" 85-90 2-3 8 20 250-300 8-13 0.0005 0.021 0.053 0.10 7.45 8.5 Length Internal Minimum Maximum (mm) diameter thickness thickness (mm) (mm) (mm) 6.5 0.5 1.5 13 0.5 1.5 20 1 28 1 29 1 52 2 2 2 2 2 Telephone: +44(0)-1928-579668 Fax: +44(0)-1928-579627 e-mail: info@ionotec.com Web: www.ionotec.com

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

(7)の答えが、if以下、つまりインドがWTOの知的財産条約を批准すること、となってるのですが、ifの前の内容、インドの特許法がWTOの基準を満たすこと…というのを答えにしたらダメですか?

( 6 ) lives while helping maintain his own high standard of living. Hamied, 30 who earned his doctorate in chemistry from the University of Cambridge, Considers the AIDS battle part of a broader campaign to maintain India's loose patent regime. India's patent laws are supposed to meet World Trade Organization standards if the country ratifies the WTO's intellectual property treaty. Hamied says that could make his people very helpless against 35 *profiteering drug companies and India has an estimated 4 million HIV-positive Hamied has the fight of his life ahead on his own turf. (7 cases. (注) pharmaceutical : 製薬の oligopoly:寡占(少数の大企業が市場を支配している状態) shareholder:株主 profiteering:暴利をむさぼる (茨城大) 下線部(1)はどういうことか, 40字以内の日本語で具体的に述べなさい。 問2 下線部2)に含まれないものを, 次のア~エから1つ選びなさい。 ア.株主の利益を優先する製薬会社の主張を抑える。 間1 イ.エイズ混合薬を廉価で販売する。 ウ、抗エイズ薬の特許を申請する。 エ,命を救う薬品の寡占を許すべきでないと表明する。 問3 下線部(3)を日本語に訳しなさい。 問4 下線部(4)を日本語に訳しなさい。 問5 空所( 5 )に入れるのに最も適当なものを,次のア~エから1つ選びなさ い。 ng イ.regardless of ウ. thanks to 間6 空所( 6 )に入れるのに最も適当なものを, 次のア~エから1つ選びなさ ア. because of エ、 according to い。 ウ.iberates 下線部7)の内容を25字以内の日本語で述べなさい。 ア. loses イ. deprives エ, sustains 問7

回答募集中 回答数: 0
1/2