学年

質問の種類

英語 中学生

ベストアンサーの方フォローします この問題が分からないので教えてください。

1 When we need to see the time, we look at clocks or watches. Today we can check the time very 置き時計 easily. However, it was not so easy long ago. Time keeping_has a very interesting history. 簡単に 長い間,ずっと 時間の計測 Ancient people used nature to read the time. About 6,000 years ago, Egyptians used the sun. 2 They put sticks in the ground, and the shadows told them the time. These were some of the first 話す。教えるの過去形 clocks in the world. 3 At night, people could not use the sun. About 3,500 years ago, Egyptians started to measure time without it. They put water in pots. The pots had tiny holes in them. The water decreased …なしで little by little. The lines in the pots told them the time. 4 About 1,500 years ago, other people used fire. They burned candles, for example.. The candles gave them light, and people saw the time by the lines on them. 与えるの過去形 線 5 About 700 years ago, people started to make mechanical clocks. At first, they used weights to power these clocks. The clocks told the hour with bells. However, the weig were big and heavy, so these clocks were difficult to move. 6 About 500 years ago, people improved their clocks. They used springs to power the clocks. The springs were small and light. So people could move the clocks easily. Eventually, people 小さい began to carry watches. 7 Today, we have clocks and watches everywhere. This is the result of many great inventions and many people's efforts. Even now, clocks and watches are improving. 8 We cannot really see time, but ancient people tried to recognize it. They used different ideas and technologies to measure it. When we look at our clocks and watches, we can easily see the time. Now it is time to recognize the wisdom of those ancient people.

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

of stoneの修飾先がなぜここなの? 石で作った、ではなく石で作られた墓、としてはダメですか? どっちでもいいっぽいです。ありがとうございました☺️

のは副詞の働き。 To から Egyptまでの M は, 述部を中心に修飾しています。 この トうに,前置詞向には, 動詞,形容詞,副詞,文のいずれかを修飾する副詞の働きを するものがあります。 第2文の(after death) は直前の life を修飾していますから, ①と同様,修飾語とし ての形容詞の働きをしています。 y 89 antgno yartt 2ot boton .bool nt 後の 死んだ しかしながら であった 永遠(の) 生命は Life(after death), however, was eternal. S M (副) Vi C 意訳すれば,life on earth は「現世」, life after death は「来世」と言えるでしょう。 第3文の前置詞向の働きを見てみましょう。 一格 ife それゆえに 彼らは を造った 彼らの く 墓 で 石 Therefore they built their tombs(of stone) (副) いい S Vt O M こ。 彼らは を持っていった 彼らの 所有物 た and they took their possessions 句 (等) S Vt O の身につけて 彼ら (with them)(into another world). へ あの 世 lO M M ここでの前置詞句はいずれも述語動詞を修飾しています。 ②の副詞の働きです。 副 詞的な修飾はけっこう複雑ですから, まずは名詞を後ろから修飾するのか, そうでな いかを判断することが先決です。 〈全文訳〉古代エジプト人にとっては,現世は短いが、来世は永遠のものであっ た。それゆえ,彼らは石で自分たちの墓を造り、 所有物をあの世へと持ってい ったのである。 (解説·解答→別冊: p.9) 演習 16 次の英文の下線部を訳しなさい。 Much has been written in the past few years about the bond between ま 動 people and their pets. Pets help keep us young: they decrease loneliness, and (同志社女子短大) tey give us the opportunity tolbe needed. 関:語句 bond 固/ between A and B 「A とBの間(で, の,に)」/ decrease VI を減らす/loneliness 固寂しさ きずな 33 SとVを発見する技術文の主要素をつかむ技術 関係調節の把握 共通関係の把握 の見抜き方方 埋SPの発見 副詞的 の0 that の把握 塗動詞のSP関係の把握

未解決 回答数: 1
英語 高校生

NEO 現代を読む standard ユニット7について、和訳をお願いします。

The Ancient Egyptians used a writing system called hieroglyphs*. It is a very good system Unit 7 |423 words / 中央大 - Language - of writing and was used in Egypt for almost four thousand years. (1)This means th hieroglyphs were being read and written for longer than the Roman alphabet has been. The. only stopped being used when Egypt became a Christian country and its people stopped 5 worshipping the Egyptian gods. |2 Centuries later, people were puzzled about how to read hieroglyphs. They thought that the hieroglyphs must be pictures of ideas and things and not an alphabet. There were about 750 hieroglyphic* symbols in use during most of the period of the ancient Egyptian civilization. This is far fewer than the 85,568 Chinese characters contained in the 1994 Zhonghua Zihai 10 Chinese dictionary. So, 750 hieroglyphs would seem to be too few to be pictures of all the things that humans need to describe%; but, at the same time, far too many to be an alphabet - only requires 26 letters to make all its words. 3 The answer is that hieroglyphs are ( 2a ) an alphabet ( 2b )a system of pictures. It is as if Japanese hiragana and kanji were combined in one system. The basic Egyptian alphabet consists 15 of twenty-four letters. Vowels* were not written. If this is done in English, it looks like this: (3)Ths hs n vwls'. This may seem difficult to read in a foreign language, but for native speakers, it is fairly easy (most people who send text messages between mobile phones take out vowels to make the words shorter). |4 In many ways, the Egyptian hieroglyphs are surprisingly similar to Japanese. Both systems 20 can be written in either vertical or horizontal lines and they can also be written either from right to left or left to right. With hieroglyphs, (ait is easy to tell whether they should be read from the right or left because many of them can be turned to face the direction they should be read from. Hieroglyphs, like Japanese kanji, were a form of art. Also like kanji, there are no ( 5a ) between the words-whidh are so helpful for understanding English. (sbIfwemissoutthespacesinEnglish, 25 itisratherdifficulttoread! Some words were written using the alphabet, some with just one hieroglyph.(6)'Sun', for example, was written with two circles, one inside the other. As with Japanese, it also means 'day'. 5 Hieroglyphs look to most people like an impossibly difficult system derstand. In truth, they are one of the most practical and beautiful writing systems ever created, combining 30 the advantages of kanji with the advantages of an alphabet system. hieroglyph:ヒエログリフ(古代工ジブトの聖刻文字) hieroglyphic : ヒエログリフの vowel:母音 18

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

NEO 現代を読む standard ユニット7について、和訳をお願いします。

1 The Ancient Egyptians used a writing system called hieroglyphs*. It is a very good system of writing and was used in Egypt for almost four thousand years. (1)This means that Unit 7 | 423 words / 中央大 - Language - hieroglyphs were being read and written for longer than the Roman alphabet has been. Th. only stopped being used when Egypt became a Christian country and its people stopper 5 worshipping the Egyptian gods. |2 Centuries later, people were puzzled about how to read hieroglyphs. They thought that the hieroglyphs must be pictures of ideas and things and not an alphabet. There were about 750 gyptian civilization. hieroglyphic* symbols in use during most of the period of the ancient This is far fewer than the 85,568 Chinese characters contained in the 1994 Zhonghua Zihai 10 Chinese dictionary. So, 750 hieroglyphs would seem to be too few to be pictures of all the things that humans need to describe; but, at the same time, far too many to be an alphabet - English only requires 26 letters to make all its words. 3 The answer is that hieroglyphs are ( 2a ) an alphabet ( 2b ) a system of pictures. It is as if Japanese hiragana and kanji were combined in one system. The basic Egyptian alphabet consists 15 of twenty-four letters. Vowels* were not written. If this is done in English, it looks like this: (3)Ths hs n vwls'. This may seem difficult to read in a foreign language, but for native speakers, it is fairly easy (most people who send text messages between mobile phones take out vowels to make the words shorter). In many ways, the Egyptian hieroglyphs are surprisingly similar to Japanese. Both systems 20 can be written in either vertical or horizontal lines and they can also be written either from right 4 to left or left to right. With hieroglyphs, (4)it is easy to tell whether they should be read from the right or left because many of them can be turned to face the direction they should be read from. Hieroglyphs, like Japanese kanji, were a form of art. Also like kanji, there are no ( 5a ) between the words - which are so helpful for understanding English. (5b)IfwemissoutthespacesinEnglish, 25 itisratherdifficulttoread! Some words were written using the alphabet, some with just one hieroglyph. (6YSun', for example, was written with two circles, one inside the other. Aswith Japanese, it also means 'day'. [5 Hieroglyphs look to most people like an impossibly difficult system tounderstand. In truth, they are one of the most practical and beautiful writing systems ever created, combining 30 the advantages of kanji with the advantages of an alphabet system. hieroglyph:ヒエログリフ(古代エジブトの聖刻文字) hieroglyphic: ヒエログリフの vowel:母音 18

回答募集中 回答数: 0