学年

質問の種類

英語 高校生

右上の青い丸(元の文は左上にあります。)囲まれたところについてなのですが、そこではfeelの前にnotが省略されてると書いてあるのですが、どこかでnotなどの否定語は省略されないと聞いたことがある気がするのですが違うのですか??

例題 10 Earlier studies suggested that the link was proved. More recent research suggests that the damage is more subtle. Teenagers do not see a murder on TV and feel encouraged to knife someone as a direct result. (筆者注) the link (1行目) テレビの映像に映る暴力が実生活での暴力を 誘発するかどうかという関係 読解プロセス <明治大〉 長文の途中からの抜粋ですので, the link に (注) をつけておきました。 文章全体を見せるべきではあるのですが,文の構造をつかむ練習の最大 効率を優先して前後は割愛しました。 第1文, 第2文続けて, Earlier studies suggested [that the link was proved]. More recent research suggests [that the damage is more subtle]. こうして,二つの文を並列してみると, 「以前の研究では~」 「より最 は対比される内容なのだろう 近の研究では〜」となっており, that ~ と考えられます。 すると, 第1文, the link was proved 「その関係は証 明されている」というのは,第2 文, the damage is more subtle 「そ の害はより微妙である」 とあわせて考えると「その関係 (TV の害)が存 在することが証明されている」ということだとわかります。 文相互の関 係にも目を向けてみましょう。 (訳せるけれども意味がつかめないという ような感じの場合は特に有効です) 第3文, Teenagers do not see a murder on TV and feel encouraged to knife someone as a direct result. 1. (do not see ~) and (feel ~ ) do not (see ~ and feel ~ 上記の二つの構文のとりかたが可能で、まったく文意がちがってきます。 この文は,第2のサポートになるはずで、TVを見てその害が微妙で 一文にあ あることについて述べているわけですから, 1. 「TVで殺人を見ない」 はずがないのです。ですから2のように考えなければいけません。feel encouraged to knife someone のところは, feel は be と同様の2文型 動詞として使われていて, be encouraged to ~「~する気を起こさせ ~ する気になる」, すると knife はこの場合他動詞で使われて いることに気づくはずです。 knife=ナイフ (名詞) と決め込まないで, 文の中で品詞を判断できるようになってください。 られる, ~ 訳例 以前の研究ではその関係は明らかであるとされていた。 (しかし)最近 の研究によるとその害はもっと微妙である。 (例えば) 十代の若者がテレ ビで殺人を見てその直接的結果として誰かをナイフで刺したくなるという ことはないのだ。 本番チェック―ここが問われた― 下線部(Teenagers 〜 result. の1文) を和訳せよ。 <参考> not の作用域 1. She did not (come home) / because it was raining. 2. She did not (come home/because it was raining.) not がどこまで射程をもつかは要注意です。 (文脈で判断すること) 1. 彼女は雨が降っていたから帰ってこなかった。 2. 彼女は雨が降っているから帰ってきたというわけではない。 彼女が帰ってきたのは雨が降っていたからではない。

解決済み 回答数: 1
国語 中学生

(2)と(5)解説お願いします!

四次の文章を読んで、あとの問いに答えよ。 劇が子供たちにとって、面白い遊びの一つだということは、誰でも知っている。 それでは、劇のどういうところがそんなに面白いかというと、これはなかなかむず まね かしい問題で、子供たち自身には、そんな理屈はわからなくってもよいが、ただ、間違っ てはならないことは、「なにかの真似をする」ことだけが面白いのではないというこ とである。「もの真似」も面白いには面白いが、それだけならサルでもやるのである。 だから、劇の人物がどんな人物でも、ただそれらしい真似をするだけでは、ほんとうに 面白いものにはならない。ことに、一番いけないことは、劇の真似をすること、どこ かで見たことのある劇の真似、あるいは俳優の真似をすることである。 のである。 ふん いしょう ある人物に扮するということは、子供が子供なりの空想で、その人物を頭のな かに描いたそのままを、思いきって、自分のからだ、顔つき、動作、衣裳、声、言 1 葉の調子などで作りあげることである。 そこではじめて、誰の真似でもない、また、誰にも真似のできない、一人の人物の すがたが浮かびあがる。 それは、脚本のなかに文字で描かれてある人物をもとにしては いるが、しかし、それはもう、演技者としての君が、 君の空想と君の才能と、君の肉体 とで、新しい生命をふきこんだ人物である。 きせき その人物は君とともに生き、君とともに見物の前に立っている。 その人物が、君の口 をかりてしゃべり、君の眼をかりてよろこびの瞳をかがやかし、君の手をかりて涙 ふくのである。 この奇蹟のようだが、なんのふしぎもない、手品のようでいて、すこしのごまか しもない、舞台の人物の「生きている」 すがたこそ、劇の面白さをつくりだすもとな20 5 (1) 2 よ。 ・線部a〜dのうち、品詞が異なるものを選び、記号で答えよ。 線部A~Dのうち、動詞の活用の種類が異なるものを選び、記号で答え 3線部ア~エの「ない」のうち、品詞が異なるものを選び、記号で答えよ。 ④「の」と同じ意味・用法のものを、次のア~エから選び、記号で答えよ。 ア 明日の天気は晴れだそうです。 イ私を呼んだのは誰ですか。 ウ先生は話の分かる人です。 エ 次はあなたの番ですよ。 ⑤「しゃべり」の活用形を、漢字で書け。 連用形 上一段活 a だくにお 岸田國士「劇の好きな子供たちへ」による) (注)一部、表記を変えてあります。 -13-

解決済み 回答数: 1
英語 中学生

(1)① thinkでも私はリサが楽しめるパーティーになると思う。ってなって正解になりませんか? wantだったらどういう日本語訳になりますか? ② 後置修飾でing系に直すらしいんですけどどういう日本語訳になりますか?パーティーに来ている人?でもこれだったらもうパーティ... 続きを読む

まき 10 アメリカに留学中の真紀 (Maki) とホストファミリーのデイビッド (David) が、 友人のリサ (Lisa)の誕生日パーティーについて会話をしています。 よく読んで、 あとの (1)~(3)の問いに 答えなさい。 David : Lisa's birthday is coming soon. 【思判・表 : 各2点 計10点】 真紀とデイビッドの書いた招待状 I want to hold a birthday party for her at my house. Maki: That's a good idea. What time shall we start the party? At five o'clock? David I think Lisa has dinner plans with her family, so we should start it at noon. 摺する Lisa's Birthday Party! You are invited to Lisa's birthday party. Date: Saturday, May 18 Time: From noon Place: David's house About ten people will be at this party, so please (4) food to this party. We can enjoy many (⑤ ) of food. want 楽しんでほしい Maki : OK. Let's invite about ten people. I (エ) Lisa to enjoy that party, but I think it will be hard to cook for so many people. David:Maki, I have an idea. How about asking them to bring food? Preparing a lot of food takes time, so people ② ( 35547 (come to the party should share the work. We coming can enjoy the different foods everyone brings. What do you think? これをかえる Maki: That's great. I'll try to write the invitations (③) English. Can you help me? David: Sure. 注) hold : 開く noon : 正午 invite : 招待する prepare : 準備する invitation : 招待状 (1) ①、③の ( )に適する語を、次から1つずつ選んで書きなさい。 〔feel, want, listen, think〕 ' ③ 〔on,by,for, in 〕 (2)②の( )内の語を適する形にかえて書きなさい。 (3)招待状内の④、⑤の( )に適する語を書きなさい。 came coming 親切な [Kind 種類

解決済み 回答数: 1