学年

質問の種類

古文 高校生

答えが知りたいです! 出来ればやり方も教えてもらえると嬉しいです!

完了の助動詞 16 |3 文 |4 3 問3 次の各文の傍線部の現代語訳として最も適切なものを それそれU 問2 次の各文について、後の問いに答えなさい。 選択肢の中から選びなさい。 (更級日記) 髪もいみじく長く(なる)(ぬ)む。 。「」は未然形接統で、「~だろう」と訳す。 (竹取物語】 めらめらと焼けにしかばかぐや姫あひたまはず。 日 B 焼け続けているので (紫級日記) 2 年は(越ゆ)(ぬ)けり。 E焼けてしまったので D すっかり焼けそうなので 3 釘は(打つ)(つ)き。 【大盤) 焼けることもあるので 4々となむ(のたまふ)(り)ける。 「のたまふ」は「おっしゃる」と訳す。 (字津保物語】 2 われはかくて閉ぢこもりぬべきぞ (更級日記) B閉じこもったり閉じこもらなかったりするのか 5古人も多く旅に(死す)(り)あり。 (おVのほそ短) E きっと閉じこもるつもりだ」 ずっと閉じこもりはしないつもりだ 3)の中の語を適切な形に活用させな 5。 I 閉じこもってしまうのだろうか N [童が]あやしきこと、歌をぞ詠める。 (土佐日記) B 歌を詠んだ」 E 歌が自然と出る 歌を詠みなさる 歌を詠むことができる一 回 傍線部を現代語訳しなさい。 4 (扇は]浮きぬ沈みぬ揺られければ、 (平家物語】 B 浮いてしまって沈まずに E浮かずに沈んで 浮かず沈まず 浮いたり沈んだり

回答募集中 回答数: 0
古文 高校生

わかりません、

ロ) 次の傍線部の動詞の活用の行,預類·文中での活用形を答えよ。 有為の奥山今日1越えて浅き夢2見じ -酔ひも3せず」 4忍ぶれど色に5出でにけり我が恋は物や6思ふと人の問ふまで 年経れば飴は7者いぬしかはあれど花をし見れば物思ひもなし はや舟に8乗れ、日も9郡れぬ 物もかたき所を10蹴出してのち、やすく思へば、必ずい落つるとし得るやらん。 日数のはやく過るほどぞ、ものにも3似ぬ 見れば5判て来し女もなし。 親のいあはすれども聞かでなむいありける。 さて年ごろ0組るほどに·. よろづのこと飽くことなし。 山語古典文法 グランドトータルテスト この一矢に定むべし。 人をも身をも。恨みざらまし。 竹の中におはするにて知りぬ。 思ひつつい寝ればや人の0見えつらむ 二次の( )の中の語を適当な形に活用させよ 男女(飢う)(死ぬ)もの数十人、 雨のいたく(降る)(き)ば、え参らずなりにき。 3髪もいみじく長く(なる)()む 4 (愛し)(けり)人をはつせの山おろしよはげしかれとは祈らぬものを 5右近に(見す)(さす)たまふ 古人も多く旅に(死す)(り)あり。 芸々となむ(のたまふ)(り)(けり)。 6 ト 三傍線部の助動詞の、文法的意味·「墓本形」*文中での活用形(例 過去「けり」連用形)、を答えよ。 うたたねに恋しき人を見1て2Uより夢てふものは頼みそめてき 人に思は3れむばかりめでたきことはよもあら4じ. この川にもみぢ葉流る奥山の雪解の水ぞ今まさる5らし 袖ひちてむすびし水のこほれ6るを春立つけふの風やとく7らむ 帰り8だければひとりつい立ちて行きけり 知らぬ人のなかにうち臥してつゆまどろま10れず。 玉の緒よ絶え2なば絶え。ねながらへばしのぶることの弱りもぞする。 今日は日暮れぬ。勝負を決すペからず。 見渡せば柳桜をこきまぜて都ぞ春の錦なり。げる もとの国より迎へに人々もうで来。むず ひとつ子10にさへありければ、 世の中に絶えて桜のなかり2せば春の心はのどけから2まし しやせまし、せずやあらましと思ふことは、大様はせいぬは良きなり。 秋来ぬと目にはさやかに見えいれども風の音にぞおどろかおれぬる この枝かの枝撒り1にけり 思し出づる所ありて、案内せ9させて入りたまひぬ。 勝たいせじと思しけるななり 世の例にもなり州べき御もてなしなり。 いかなる所にかこの木はさぶらひっげむ などや苦しきめを見る。らむ。 aいなる御薬奉れ。 とくこそ試み0させたまは10め 四次の傍線部を助動詞の用法に注意して現代語訳せよ 涙のこぼるるに、ものも言はれず。 御身は疲れさせたまひてさうらふ。 富士の山を見れば、雪いと白う降れり 京より下りし時、みな人子どもなかりき 鬼はやひとロに食ひてけり。 e われこそ死なめ: とくこそ試みさせたまはめ。 これに何を書かまし (上皇が)水車を造らせられけり。 何によりてか目を喜ばしむる。 秋来ぬと日にはさやかに見えねども 風吹きぬべし 道知れる人もなくて、惑ひ行きけり。 迎へに人々まうで来むず。 他良らは今はまからむ子泣くらむ 五次の傍線部の助詞を現代語訳せよ。ミた卵詞の番類も若えむ 清げなる男の、ほそやかなるが、 門引き入るるより、けはひあはれなり 旅の姿ながらおはしたり。 昇らんをだに見送りたまへ 雨もぞ降る。 @ いつしか梅咲かなむ。 いかでこのかぐや姫を得てしがな。 友とする人一人二人して行きけり 身はいやしながら、母なむ宮なりける。 竹の中におはするにて知りぬ。 りぬ。風さへ出で来たり。 蛍ばかりの光@だになし 中坦こそあれ、一つ家のやうなれば 今井が行方を聞かばや。 大の労線部の歌語について、敬語の種類と敬意の対象を答えよ。種類はA=尊敬、B=謙譲、C=丁寧 の記号で解答。 世の人「光る君」とのきこゆ。 (道長が帝に)「『昭慶門まで送れ』と仰せ言たべ。」と@申し回たまへば、 (原氏の祖母が、やって来た使者に)「うちうちに思ひたまふるさまを@奏しのDま / 故宮に@候ひし小含人童なり (翁が)「かぐや姫を養ひのたてまつること、~」 夜部、希有のことの候ひしなり。 親王に右馬頭、大御酒@参る。

回答募集中 回答数: 0
古文 高校生

数個だけでいいので教えてもらえませんか全く分かりません😖💧

一 次の傍線部の動詞の活用の行·種類·文中での活用形を答えよ。 有為の奥山今日1越えて 浅き夢2見じ 酔ひも3せず 4忍ぶれど色に5出でにけり我が恋は物や6思ふと人の問ふまで」 年経れば齢は7老いぬしかはあれど花をし見れば物思ひもなし はや舟に8乗れ、日も9割れぬ 物もかたき所を10醐出してのち、やすく思へば、必ずい落つると2悔るやらん。 日数のはやく過くるほどぞ、ものにも3似ぬ, 見れば5判て来し女もなし。 親の口あはすれども聞かでなむ。ありける。 さて年ごろ0組るほどに一 よろづのこと3例くことなし 国語古典文法 グランドトータルテスト ( この一矢に定むべし。 人をも身をも6恨みざらまし。 竹の中に。おはするにて知りぬ。 思ひっつ2裂ればや人の22見えつらむ 次の( )の中の語を適当な形に活用させよ。 i男女(飢う)(死ぬ)もの数十人 雨のいたく(降る)(き)ば、え参らずなりにき。 髪もいみじく長く(なる)(ぬ)む。 (愛し)(けり)人をはつせの山おろしよはげしかれとは祈らぬものを 右近に(見す)(さす)たまふ, 古人も多く旅に(死す)(り)あり, 云々となむ(のたまふ)(り)(けり)。 N 三傍線部の助動詞の、文法的意味·「基本形」文中での活用形(例 過去「けれり」連用形)、を答えよ。 うたたねに恋しき人を見1て2しより夢てふものは頼みそめてき 人に思は3れむばかりめでたきことはよもあら4じ。 この川にもみぢ葉流る奥山の雪解の水ぞ今まさる5らし」 袖ひちてむすびし水のこほれ6るを春立つけふの風やとく7らむ 帰り8たければひとりつい立ちて行きけり。 知らぬ人のなかにうち臥してつゆまどろま。れず、 思し出づる所ありて、案内せ9させて入りたまひぬ。 勝たいせじと思しけるななり。 玉の緒よ絶え2なば絶え。ねながらへばしのぶることの弱りもぞする 世の例にもなりい州べき御もてなしなり。 見渡せば柳桜をこきまぜて都ぞ春の錦なり。ける いかなる所にかこの木はさぶらひ7げむ 今日は日暮れぬ。勝負を決すべからず。 もとの国より迎へに人々もうで来。むず などや苦しきめを見る。らむ。 ひとつ子10にさへありければ、 世の中に絶えて桜のなかり2せば春の心はのどけから2まし しやせまし、せずやあらましと思ふことは、大様はせいぬは良きなり。 秋来ぬと目にはさやかに見え11ねども風の音にぞおどろか6れぬる この枝かの枝散り0にけり 瀬のなる御薬奉れ とくこそ試み0させたまは0め 四 次の傍線部を助動詞の用法に注意して現代語訳せよ 涙のこぼるるに、ものも言はれず。 御身は疲れさせたまひてさうらふ。 富士の山を見れば、雪いと白う降れり の京より下りし時、みな人子どもなかりき 鬼はやひとロに食ひてけり。 e われこそ死な とくこそ試みさせたまはめ。 これに何を書かまし。 (上皇が)水車を造らせられけり。 何によりてか日を喜ばしむる。 秋来ぬと日にはさやかに見えねども 風吹きぬべし e 道知れる人もなくて、惑ひ行きけり。 迎へに人々まうで来むず。 他良らは今はまからむ子泣くらむ 次の傍線部の助詞を現代語訳せよ。 e清げなる男の、ほそやかなるが 門引き入るるより、けはひあはれなり 旅の姿ながらおはしたり 昇らんをだに見送りたまへ Hもぞ降る。 @ いつしか梅咲かなむ。 いかでこのかぐや姫を得てしがな。 vo の放語について、敬語の種類と敬意の対象を答えよ、種類はA=尊敬、B=謙旗、C=T寧 の記号で解答。 @ 友とする人一人二人して行きけり e身はいやしながら、母なむ宮なりける。 竹の中におはするにて知りぬ 降りぬ。風さへ出で来たり。 蛍ばかりの光○だになし。 e中垣こそあれ、一つ家のやうなれば 今井が行方を聞かばや。 世の人「光る君」とのきこゆ, (道長が帝に)「『「昭慶門まで送れ』と仰せ言@たべ。」と@叫しのたまへば、 (原氏の祖母が、やって来た使者に)「うちうちに思びたまふるさまをの奏しのたまへ: 故宮に@候ひし小舎人童なり (が)「かぐや姫を養ひのたてまつること、~」 夜部、希有のことの候ひしなり。 親王に右馬頭、大御酒@参る。

未解決 回答数: 1