学年

質問の種類

英語 高校生

2次試験の、和文英訳の問題を解いたのですが、誰か添削して頂きたいです🙇🏻‍♀️

4 (T) との対話です。 対話の下線部 (ア)~(エ)の日本語を英語に直しなさい。 and, 通訳資格を持つ西郷教授(S) と, 将来通訳を目指す大学生東郷君 T: 2018年のサッカーワールドカップは、サムライジャパンの活躍で予想以上 さこ に盛り上がりましたね。 特に 「大迫半端ない。」 という表現が流行しましたが, その日本語の表現をどのように英訳したらいいでしょうか。 1 S: 日本語を英語に通訳する際には、そのまま直訳しても意味が伝わらないの で、分かりやすく本来の意味を伝えることが大切です。 「半端ない」というこ とは、真ん中や普通ではないということですから, “Osako is too good.” とい う訳でどうでしょうか。 bottimans ed nes tadi vete Isordosts to mol s T: なるほど分かりました。 案外簡単な表現ですね。西郷先生は通訳を担当され 21297 beri aizbr olash sirviendr 100 200 (1) る際に,どのような事を心掛けていますか。 for 1570 22515W 101 2/280 G O GET DIA 235mw x S: 口頭で通訳する際には,あまり難しい言い回しを使わずに、出来る限り分か alsazia storgs non gnidivisys holobot no vlor lls sw doctsu18 Snapoimannoo 24 りやすく、誤解を招かない表現を心掛けています。 日本語は時々文の主語を got at tell silk 240 goizu joob ngen () gensqu atomoal qu 省略するので、誤解を避けるように努めています。また文法的な通訳のみで 2 Tour 20 08 OVERT BRYSTEM なく文化的な違いを説明することも大切です。 1517246 4 720 1515 od Ligim new swiad ceg stb Mib siiT T: 分かりました。 2020年の東京オリンピックで通訳になれるように全力で頑 adstar sovew ofbeti (1) gupu a play and now190 20 07 285 張ります。 odt ovaw 150 agnol dour room are asysw olbes ananam to diendmand an

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

至急よろしくお願いします😭😭できれば今日のお昼までに答えてくださる方を待っています>< 英検2級の過去問です。(28)の答えが4なのですが、なぜそうなるのかわかりません、、どういった経緯で3人とわかるのか詳しく教えていただきたいです🙇🏻‍♀️ また、赤線部分のjoin ... 続きを読む

From: Amy Gordon To: All Customer Service Staff <customerservicestaff@g-kelectronics.com> Date: January 23 Subject: Staff changes <a.gordon@g-kelectronics.com> Dear Customer Service Staff, I hope everyone enjoyed themselves at the company party last Friday. I had a really good time. I think that the Grand Hotel was the perfect place to have it. Don't forget that some of you won prizes in the bingo games that we played. Steve Miller in the sales department says that he has the prizes, so if you won something, go and see him to pick up your prize. I have some other announcements as well today. Six new people will be joining our company next month. They've all recently graduated from college, and two of them will be coming to work with us in the customer service department. We'll have three new co-workers altogether because Kent Gardiner will also be moving to our department at the same time. He has worked in the design department at G&K Electronics for 10 years, so I'm sure that many of you already know him. There are a couple of other staff changes, too. Peter Smith, the manager of the accounting department, will be retiring at the end of next month. Peter has worked at G&K Electronics for over 40 years. There will be a short retirement ceremony for him in Meeting Room A at 5 p.m. on February 28. Also, starting next week, Rachel Martin will take six months off because her baby will be born very soon. Sincerely, Amy Gordon Customer Service Department Manager

解決済み 回答数: 1