Grade

Type of questions

English Senior High

全部の間違っているところの解説お願いします 明日までなので至急お願いします

19 次の英語は日本語に、日本語は王線を主語にし、英語に直しなさい。 (23) 1. この旅行の主な目的はローマ (Rome) を訪れることだ。 2. This area is too dangerous to go out in at night. 3. この本は初心者が理解しやすい。 10 ( )に入る最も適切な語句を①~④の中から選び、記号で答えなさい。 (1×10) 2 forget 1. A: I came here for an important meeting with Janet, but she's not here yet. B: She seems rather careless ( ) the appointment. Dto forget forgetting for forgetting 2. Don't expect ( ①me to cover ) for you this time. ②me cover 3me covering 1 cover 3. Juliet was studying the map to decide which route ( ). ①takes ②taking ③to take Dtook 4. This city is easy ( Dfor reaching ) by public transport. 2to be reaching 3 to have been reached to reach ②to 5. They have three dogs to look after, not to ( Dmention ②say ③speak 6. He is prepared to help you if you want him ( Ddo ③it ) the cat and the bird. Otell ). ①do it 7. It was not long before Paul ( Dbecame ②came ) to realize how serious the situation was. ③went ①turned 8. I was ( ①very busy to ) pay attention to what he was saying. ②too busy to ③so busy that 9. To ( ①give ) matters ( ), he got pneumonia after breaking his leg. pause ②take - bad 10. The president of our company is ( ②being delivered ①deliver Dquite busy that ③make - worse Oput double a speech at the party tomorrow. 3delivered Oto deliver

Waiting for Answers Answers: 0
English Senior High

3の問題と、⑺の和訳が分かりません。 ⑺は、二人の旧友が長い間会わずして再会して、彼らは何時間も話し込んだ。 この訳し方でいいんですかね?

【1】 教科書 P.82~86 Reading “Table for Two " の前半部分を読んで設問に答えなさい。 In 1947, (1) my mother, Deborah, was a twenty one year-old student at New York University, majoring in English literature. She was a beautiful woman with a great passion for books and ideas, who read hungrily and hoped to become a writer one day. (2) My father, Joseph, was a budding painter who supported himself by teaching art at a junior high school in New York. On Saturdays, he would paint all day, either at home or in Central Park, and eat out for dinner. (3) One Saturday night, he chose a neighborhood restaurant called the Milky Way. The Milky Way happened to be my mother's favorite restaurant. On that Saturday, after studying throughout the morning and early afternoon, (4) she went there for dinner. carrying along a used copy of Dickens' novel, Great Expectations. The restaurant was crowded, and she was given a table in a corner. She settled in for an evening of nice food, red wine, and Dickens. Within half an hour, all the tables were taken. (5) The waiter came over and asked my mother if she would share her table with someone else. Without looking up from her book, my mother agreed. “A tragic life for poor dear Pip," my father said, mentioning the hero's name when he saw the torn cover of Great Expectations. My mother absently looked up at him, and at that moment, she saw something strangely familiar in his eyes. Actually, she saw herself in his eyes. My father, entirely charmed with the woman before him, swears to this day that he heard a voice inside his head. “She is your destiny," the voice said, and immediately after that, he felt a sweet sensation running from the tips of his toes to the crown of his head. (6) Whatever my parents saw or heard or felt that night, they both understood that something wonderful had happened. 1. 次の英語を日本語に直しなさい。 (1) major in~ で専攻する 地域 ・中 落ち着く (3) neighborhood (5) throughout (7) settle in (9) whatever (8) Neither one of them was able to sleep. Even after she closed her eyes, my mother could see only one thing: my father's face. And (9) my father, who could not stop thinking about her, stayed up all night painting my mother's portrait. たとえ (2) neither (4) happen to~ (6) opposite (8) familiar 何をへとも (10) immediately 2. 下部 (1) (2)について 1947年当時、 母親と父親はどんな人物でしたか。 日本語で答えなさい。 mother 当時20歳でニューヨークの大学に通っていて英語を専攻していた。 本や考えに激情していて、それらを熱心に読んでいつか作家になると 望んでいた。 father 彼は当時売れない作家で、ニューヨークの中学校で 絵を教えることでお金を稼いでいた。 3. 下線部 (3)について、この日の夜に起きたことを要約しなさい。 どちらのもでない 偶然でする 反対の 精通している (7) Like two old friends catching up after a long absence from one another, they talked 6. 下線部 (6) を日本語に訳しなさい。 and talked for hours. At the end of the evening, my mother wrote her telephone number on the inside cover of Great Expectations and gave the book to my father. He said goodbye to her, gently kissing her on the forehead, and they walked off in opposite directions into the night. 4. 下線部 (4) を there の場所を明確にして日本語に訳しなさい。 彼女はミルキーウェイと呼ばれるレストランで使用済みのコピーの ディケンズの小説大いなる遺産を持ってきてどんどん読み進めていた。 5. 下線部 (5)の正しい日本語訳を以下の1~4から選びなさい。 1. ウェイターが来て、 母親にもし父親と相席したいなら それでも良いと返答した。 (2. ウェイターが来て、 母親に他のお客さんと相席してもらえるかどうか尋ねた。 3.ウェイターが通り過ぎて、他のお客さんにテーブルを譲った。 4. ウェイターが来て、 もし他のお客さんと相席をしたいなら、 それでも良いと返答し たとえ私の両親があの夜何を見て、聞いて、感じたとしても お互い何か素敵なことが起こったのだと理解した。 裏面

Waiting for Answers Answers: 0
English Senior High

誰か教えて欲しいです!!英語本当に苦手で、、、。大至急です!!お願いします🤲

問題 001 ~030 目標時間:3分20秒>1問 20 )に入れるのに最も適当な語(旬) を, 下の0~④から1つずつ選びなさい、 ) for 30 years. 2 次 口 001 The man missed his hometown, which he ( 4 does not see 1次の問いの ( 2 has not been seeing ロ0 1will have not seen 口 002 I'm afraid I left my pen in my office. Do you have something to write ( の by 3 had not seen の for (青山学院大 3 with 2 to 口 003 The time will come ( ) you will understand what I am saying. 3 when ④whether (亜細亜大 ① where 2 which 口 004 A: How was Helen's concert? B:The audience was very ( ) to see her singing and dancing. の funny (学習院大 モーー ) she should be upset about everything 2 exciting 大③ fun の excited 005 We don't particularly ( 2 think odd 1 think it odd that の think oddly that (図撃院大 3 think odd that コ006 The child found the purse ) near the bench. 3 to lie 0000 1S lying (駒毒大) aituOX 西00 のlie 2 lying 007 I definitely saw my brother (0=) hand in hand with your sister. O having walked 2 to have walked 3 to walk ④walk M%3D回0) (上智大) 08 ( ) did I know that the course of my life was about to change at that time. O Less 2 Little 3 Lots の Much (学習院大 9 I'm surprised that you went there. ( ) don't visit that part of town. O Most of tourists 2 Most the tourists 3 Most tourists の The most tourists ロ

Waiting for Answers Answers: 0
Mathematics Senior High

私はいまニュージーランドに留学している今年度上智大学を受験予定の高校2年生です。上智大学の経営学科の帰国生入試には和訳問題があるのですが、どれも自分には難しく、現地の先生にアドバイスしていただいてもいまいちわかりません。どなたか、回答を教えていただければと思います。 下線... Read More

Why - and why now? Because of the shift in the Experience Economy. Goods and services are no longer enough; what consumer want today are experience - memorable events that engage them in an inherently personal way. As paid-for experiences proliferate, people now decide where and when to spend their money and time - the currency of experiences - as much if not more than they deliberate on what and how to buy (the purview of goods and services). (1) But in a world increasingly filled with deliberately and sensationally staged experiences - an increasingly unreal world - consumers choose to buy or not buy based on how real they perceive an offering to be. Business today, therefore, is all about being real. Original. Genuine. Sincere. Authentic. In any industry where experiences come to the fore, issues of authenticity follow closely behind. Think of Disneyland. No place before or since its opening in 1955 has provoked more debate on authenticity within modern culture, nor has any other business sparked more controversy on the effect of commercial activity on the reality of modern living than the Walt Disney Company. (2) Or think coffee. Starbucks earns several dollars for every cup of coffee, over and above the few cents the beans are worth, precisely because it has learned to stage a distinctive coffee-drinking experience centered on the ambience of each place and the theatre of making each cup. Perhaps no other company in the world more earnestly and steadfastly seeks to render authenticity ー resolutely shaping how real consumers perceive it to be. The task has become harder and harder, however, as Starbucks has grown from one shop in Seattle to over 13,000 venues around the world, for nothing kills authenticity like ubiquity. The success of Starbucks no longer depends on its operational prowess or taste superiority; it lies solely in sustaining coffee drinkers' perception of the Starbucks experience as authentic. (3) Now that the Experience Economy has reached full flower - supplanting the Service Economy as it had in turn overtaken the Industrial Economy, which itself had replace the Agrarian Economy - such issues of authenticity now bear down on not only all experience offerings but across all of the economyY.

Waiting for Answers Answers: 0
TOEIC・English Undergraduate

なぜ赤線のやくになるのかわかりません また半インテリ 四半分インテリとはどういう意味ですか?

たの文を読み,要皆を二つに分けて, それぞれ (1) 「普通教育普及の人害 ) ② 「その届害をのぞく可能性は…] という書き出しで, 1) は45字 5 字まで. (⑫) は30 字から 40 字までの宇数で記せ。ただし指定の書き 出しの文句も字数に入れる。 (名読点も字数に入れる。) j Our modern system of popular education was indeed indispensable and has conferred great benefits on the country, but it has been a disappointment in some important respects.②Generally speaking, has produced a vast population able to read but unable to distinguish : what is worth reading, an easy prey to sensations and cheap appeals. ③Consequently both literature and journalism have been to a large extent debased since 1870, because they now entertain millions of halfeducated and quarter-educated people, whose forbears, not being ④The small highly educated class no longer sets the standard to | | tme extent (hat it used to do, and tends to adopt the standards ot the majority. ⑤ Whether in the twentieth or twenty-first century the Jower forms of literature and journalism will completely devour the higher has yet to be seen. ⑥If they do not,it will be due to 5 improved Secondary and Higher Education forming a sufficiently ]arge class to perpetuate a demand for things really worth reading GZ5 [注] forbears = ancestors perpetuate = preserve, keep up

Waiting for Answers Answers: 0
1/2