SVO+分詞
TARGET
→ 160
(1) He kept me waiting for forty minutes.
(2) We usually keep the window locked.
(1) 彼は私を40分間待たせた。
(2) 私たちは、 いつもその窓のカギはかけておく。
目的語の後に分詞
目的語の状態を表
す
OisC
〈SVO+分詞〉 の
表現
keep は SVOCの文型 (p.51) で用いられ, 「O を C
の状態にしておく」という意味を表すことができる。 (1) で
は waiting (2) ではlockedが補語となっていて, (1) は
「私を待たせておいた」 (2) は 「窓のカギをかけておく」と
いう意味になる。
SVOCの場合は、OとCのあいだに 「○は~だ」 という
O is Cの関係が成り立つ。 したがって, (1) は I was
waiting., (2) は The window is locked. という文を作
ることができる。現在分詞の waiting は能動の意味を, 過
去分詞のlockedは受動の意味 ( 「カギがかけられている」)
を表していることを確認しよう。
<SVO+分詞>の表現には次のようなものもある。
I found my brother using my game machine.
(弟がぼくのゲーム機を使っているのを見つけた。)
この場合, my brotherとusing my game machine
のあいだに SVO という関係があるので, 「ぼくのゲーム機
Umarted WAII
を使っている弟を見つけた」 と解釈するのは誤り。
I want this room cleaned up by tomorrow.
(この部屋を明日までに片づけてほしい。
Check()内の動詞を適切な分詞の形に変えなさい。
71
VEREA
1) When I came home, I found my wife (sleep) on the sofa.
We 2) Don't leave the door (unlock).
3) I want this problem (solve) by tomorrow.
01
分詞