Grade

Subject

Type of questions

English Junior High

1945年の4月1日に始まった沖縄戦の間アメリカ軍の島への上陸があり, 80人以上の沖縄の人々が洞窟 に避難したあとその中で自殺したと考えられています。 がこの一文の訳なのですが、believedは何に訳されているのでしょうか??

t forced to commit suicide in the closing days of World War II, police have said. The boys, between the ages of 16 and 19, have said that they destroyed two *signboards and origami paper cranes left by visitors to the Chibichirigama cave between Sept. 5 and last Tuesday, police said Friday. 着 During the *Battle of Okinawa, which started on April 1, 1945, with the landing of the U.S. *army on the island, more than 80 Okinawa people were believed to commit suicide in the cave after taking *refuge there. Similar cases of suicide took place at other places during the battle. Family members of those people who killed themselves at the site during the war discovered the damage last Tuesday and reported it to police. Norio Yonaha, 63, who lost five members of his family in the suicide, told reporters that this was “an *insult to the people who died" there. Bottles and vases left behind by the dead people were also damaged. About 100,000 people, or almost a quarter of the local people, died in the three-month ground battle in Okinawa between the Japanese army and the U.S. army. In total, more than 200,000 (life) were lost, *including those of Americans. (2017, September 16). Japan Times Can you see “Chibichirigama” in the news report? “Gama” means “cave” in Okinawa. We can see natural gama here and there in Okinawa. Himeyurinotou is built on top of one of these gama. During World War II, gama were used as *trenches by the Japanese army and as places of refuge by Okinawa people. [ 7 ] because they had nothing to eat and no medicine for *wounds and sickness. Many were killed by the U.S. army who burned people to death. [ ] because they spoke Okinawa words. Some babies were also killed because they (cry). Many had to commit suicide because the Japanese army ordered then didn't stop to do so. [], but not always. In fact, there were lots of people who died in gama. Gama te us how terrible war is. NAZ

Resolved Answers: 1
English Junior High

誰か動詞の原形の意味と、穴埋め教えてください(><) 中学2年です(;_;)

不定詞 ( 動詞の原形の部分をマーク a translation company on Career Day. ① 友だちと私は [ translator there, explained her job, and we ② そこ(= translated some sentences. [ (3) It was difficult, but I enjoyed it a lot. それ(= ④I knew_that English is important, but I learned that there ] こどは知っていましたが、ほかに [ are other things to study. ことを知りました。 Ms. Tanaka said, “You should also have a deep knowledge of ⑤ 田中さんは「日本語について[ ]深い[ Japanese. いけません。 You need to develop your sense of language.” ⑥ She also said, "We have various things to translate. Sometimes we need general knowledge, and sometimes knowledge. need specific ときには [ we ります。 If you to learn about もしあなたが何かに [ さい。 interested in something, you should continue are it. そのこと(= It can be your strength in the future." ① My friends and I went to ② Ms. Tanaka, a ]に[ ]に行きました。 で働いている翻訳者の田中さんが, 自分の仕事について [] 。 そして私たちはいくつかの文を [ ]。 は難しかったですが, とても楽しかったです。 ]ことがある ]] を持たなければ 言語に対してのセンスを [ [] 必要があります」 と話されました。 ⑥ 田中さんはまた次のようにもおっしゃいました。 「私たちは [ す。 ← 私たちは翻訳[ ][ ことを持っています。 [] な知識を必要とし、そしてときには [ コ, それ(= )について学び [ が将来、あなたの[ ことを翻訳しま ]の知識が必要とな ]くだ [] になることがあるのです。」

Waiting for Answers Answers: 0
English Junior High

穴埋めお願いします。中学2年生です。 ➕良ければ動詞の原形についても簡単に教えて欲しいです。(><)

Unit 3 My Future Job Read and Think ⓘ P.40 の本文 (朝美の職業体験のレポート) 不定詞 (to + 動詞の原形) の部分をマーク ① My friends and I went to a translation company on Career Day. ① 友だちと私は [ ②そこ(= ② Ms. Tanaka, a translator there, explained her job, and we translated some sentences. [ 3 It was difficult, but I enjoyed it a lot. 3 それ(= ④I knew_that English is important, but I learned that there 4[ are other things to study. ことを知りました。 ⑤ 田中さんは 「日本語について [ ]深い[ 5 Ms. Tanaka said, "You should also have a deep knowledge of Japanese. いけません。 You need to develop your sense of language." 言語に対してのセンスを [ ⑥ She also said, "We have various things to translate. ことを翻訳しま ⑥ 田中さんはまた次のようにもおっしゃいました。 「私たちは [ す。 ← 私たちは翻訳[ ][ ]ことを持っています。 Sometimes we need general knowledge, and sometimes we need knowledge. ときには [ ] な知識を必要とし、そしてときには [ ]の知識が必要とな ります。 If you are interested in something, you should continue to ], それ (= )について学び [ ]くだ it. It can be your strength in the future." が将来、あなたの[ )名前( ) ]に[ ]に行きました。 )で働いている翻訳者の田中さんが, 自分の仕事について ] 。 そして私たちはいくつかの文を [ ]。 は難しかったですが, とても楽しかったです。 ことがある ] を持たなければ specific learn about もしあなたが何かに [ さい。 そのこと(= 2-( ]ことは知っていましたが,ほかに [ ] 必要があります」 と話されました。 ] になることがあるのです。」

Waiting for Answers Answers: 0
English Junior High

ロッカーに解答集を忘れてしまったので 大変申し訳ございませんが、 どなたか間違ってるとこ教えて下さい🙇💦 出来れば間違ってるとこの答えまで教えて下さると助かります

(1) 木のそばに立っている 男の子 を見て。 |Step 日本語に合うように、 下線部に適切な語を書こう。 A 基本をたしかめよう Unit 4 Read and ThinkO 教科書 の確認 We spoke to a police officer 教科書p.62の基本文を完成させよう。 pase 私たちは通り過ぎようとしている警察官に話しかけました。 by. 右の 口内から選び, 必要があれば適切な形に変えること。) the boy Stand Look at read by the tree. 木のそばに立っている 男の子 run …を見て stanc 21は 向こうで走っている 男性を 知っています。 上以nning I know the man Over there. 知っています 男性を 向こうで走っている 私は (2) ベンチで本を読んでいる 女の子は 私の姉です。 The girl hcading a book on the bench ベンチで本を読んでいる is my sister. 女の子は 私の姉です StepC 日本語に合うように, 下線部に適切な語を書こう。 (1) 私にはオーストラリアに住んでいる友達がいます。 Tive I have a friend in Australia. (2) ベッドで眠っている赤ちゃんを見て。 in the bed. Look at the baby _sleep (3) あなたは窓のそばに座っているイヌが見えますか。 heg sctting. by the window? Can you see the ゆい (4)あなたは由衣と話している女性を知っていますか。 talking. with Yui? Do you know the noman 「主語は複数だよ 5) サッカーをしている男の子たちは私の同級生です。 my classmate Theboys plazing soccer is that _student_ ply the piano? who 10) ピアノを演奏しているあの生徒はだれですか。 sev- (東)めきめき3

Resolved Answers: 1