英語解説リクエストコーナー(高校生用)
3
1053
60
Senior HighAll
英語の勉強をしていて、「ここわからないな…解説ほしいな」という場合ここに書き込んでください。
どこよりも分かりやすく端的にお伝えします。99%みなさんに理解してもらえるような解説をご用意しますのでぜひご活用ください。
受験英語のみならず、
TOEFL/TOEIC/IELSTS/英検も対応してます。
Comment
Log in to commentOther Search Results
Recommended
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14264
19
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9669
155
最強の英単語覚え方!
7679
62
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6642
44
Recommended
Senior High
English
当てはまらないものを一つ選ぶ問題です。解説お願いします🙇♀️
Senior High
English
当てはまらないものを一つ選ぶ問題です。解説お願いします🙇♀️
Senior High
English
当てはまらないものを一つ選ぶ問題です。解説お願いします🙇♀️
Senior High
English
②がダメな理由は、予定を表す英語が入っていないからですか?
Senior High
English
sickとillの違いを教えてください。
Senior High
English
「彼女はパーティーでなくしたイヤリングを見つけるのに苦労したようだ。」という文を英訳する問題で、「It seems like she had difficulty finding her earring she lost at the party.」は正解ですか?模範解答はlikeの部分がthatだったんですけど、大丈夫ですか?
Senior High
English
anger には動詞と名詞がありますが、動詞は他動詞しかないので、「怒っている」というときは, angeringとは言わず、形容詞のangryを使うという認識でいいのでしょうか。また、smileは自動詞で smiley(にこやかな)という形容詞しかなく、これは限定用法に限られるので、「笑っている」というとき、現在分詞の smiling を使うという認識でいいのでしょうか。そこでですが、She is angry. は文型は SVC で納得がいくのですが、She is smiling. もSVC と考えて大丈夫でしょうか。She smiled. はSVとわかりますが、She is smiling. をSVと言っている人がいて混乱しています。She is smiling. は She is angry. と「笑っている」か「怒っているか」の違いだけなので同じ文型SVCでじゃないの?と、なぜSVCではなくてSVなのかきいても答えてくれません。どなたか納得いくように教えていただけないでしょうか。
Senior High
English
所有格についての質問です。 The distinctive mutations that fuel a person's cancer may result in its undoing. この its は a person's cancer を指していると思うのですが、its undoing のところがわかりません。undoは他動詞なので、目的格が所有格になるパターンと解釈していいのでしょうか。
Senior High
English
シャーロック・ホームズ「緋色の研究」の1文の構造について If this test had been invented, there are hundred of men who are now walking free who would have been in prison long ago. 仮定法過去と関係代名詞が入っているのはわかるのですが2つ目のwhoについて主に教えていただきたいです。 よろしくお願いいたします。
Senior High
English

ever とはどういう役割で使われているのか。について先ずは学びましょう。「かつて」「これまで」が代表的な意味ですか。少し想像力を働かせないと想像しにくいかもしれませんが、「否定的」な意味を持つ単語です。ただ、Noやneverなど疑いのない否定では無くて、成りたくて成れなかった単語です。「これまでに〜なものを見たことない」 〜 i have ever seen.とかね、
では、本題。likelyは「〜しそうだ」ですね。この文章で唯一つまづいたのは、everだけのようなので、特に解説しません。完全否定ではないですが、否定に99.9%近いような意味を持ちますので、「先ず〜ないだろうな〜」くらいに訳します。ever likely「先ず〜しそうにない」
なので、訳して見てください
ever とはどういう役割で使われているのか。について先ずは学びましょう。「かつて」「これまで」が代表的な意味ですか。少し想像力を働かせないと想像しにくいかもしれませんが、「否定的」な意味を持つ単語です。ただ、Noやneverなど疑いのない否定では無くて、成りたくて成れなかった単語です。「これまでに〜なものを見たことない」 〜 i have ever seen.とかね、
では、本題。likelyは「〜しそうだ」ですね。この文章で唯一つまづいたのは、everだけのようなので、特に解説しません。完全否定ではないですが、否定に99.9%近いような意味を持ちますので、「先ず〜ないだろうな〜」くらいに訳します。ever likely「先ず〜しそうにない」
なので、訳して見てください
you are ever likely to encounter on earth.
このeverの役目はなんですか?
まずは、過去問演習に取り組んで、分からなければまた来てください
日本語訳